Chapter 26
Ti Kaatiddog Ket Ramrambak Ti Kaaliter
Original
是以圣人终日行不离辎重。虽有荣观,燕处超然。
奈何万乘之主,而以身轻天下?轻则失本,躁则失君。
Patarus
Gapuna, ti masanta ket kadawyan nga agrayyek, saan na pugulan dagiti banagna. Urnong pay laeng ti rikna, agballasiw laeng iti Wayawaya.
Apay a mabalin nga addaan ti agturay ngaadda iti sangasanga a tribo ket agballasiw iti Wayawaya iti sangbiribay? Ti kaaliter ket mangsuppiat ti ramrambak; ti panagkuyaw ket mawadwad ti turay.
Nalem a Panagrason
Ania ti topinggan ti daytoy a kabanbannak?
Kinuna ti Dalong Laozi a ti kaatiddog ket kaipapanan ti kaaliter. No adda kaaliter, awan ramrambak. No adda pammadayaw, adda turay. Ti masanta ket kadawyan nga agballasiw iti wayawaya, saan na kalimtekan dagiti banagna. No adda tao, mabalin a mangibagi, ngem ti masanta ket agballasiw laeng iti Wayawaya. Ti tao nga agturay ket masapul nga addaan iti kaatiddog ken pammadayaw. No awan kadagita, mawadwad ti turay.
Kasano daytoy a mainaig kanak?
Kadawyan ak a mariknak iti小事—ti kuarta, ti oras, ti pakasaritaan. Kaskas, adda anak a mangiyeg ti di mabalin. Ngem ti Dalong kinuna a ti kaatiddog ket ramrambak ti kaaliter. No agballasiwak laeng iti Wayawaya, saanak nga agpili iti小事. Saanak nga agturay kadagiti nadumaduma a bagay, ngem agballasiwak iti Wayawaya. Kayat ko a mabalin a kellaat nga agballasiw, kayat ko a mabalin a kellaat nga agpammadayaw, kayat ko a mabalin a kellaat nga agturay.
Ania ti aramidenkon itoy nga aldaw?
Inton aldaw, no kayat ko nga agdaldalus iti小事—ti kuarta, ti oras, ti pakasaritaan—ibagak iti bugtongak, 'Ti kaatiddog ket ramrambak ti kaaliter.' Saanak nga agpili iti小事; agballasiwak iti Wayawaya. Intong aldaw, no adda tao nga agtartarabay, pakikin-iwak laeng. Saanak nga agbagi, saanak nga agbannog. Agballasiwak iti Wayawaya.
Mainaig a Kapitulo
Panagrason ko
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?