Tra ta y theihll goaill stiagh y raao, ta cabbylagh cur dy dy hroggal ayns thalloo. Tra ta y theihll gyn y raao, ta cabbylagh so-lhieght 'sy çheayn. Cha nel olc smoo na ny yei 'sy phossan, treih smoo na y ghennaght. Shen-y-nyne, myr ta'n foss cas shen ayns feme, t'eh goll dys y çhent as 'sy hraa.
Smooinaghtyn dowin
Cre ta'n chaptal shoh mychione?
Dy vel y theihll ayns raao myr ta ooashaghey sheean as soo. Tra ta y raao ayns ooashaghey, ta cabbylagh goaill stiagh rish ooashaghey thalloo. Tra ta y raao er farkiaght, ta kione-çhengey ayns sheean as soo. Dy vel yn tree yiass smoo 'sy phossan dy ghennaght.
Kif t'ad bunnit rhym's?
Ayns my ghooinneaghey, ta mish goll er aghtyr rish cooid as ta dy ghennaghtagh, dy chooinee dy vel my heneaght cha nee dy toshiaght. Ta mish cur cass rish eiyryn as mish ayns feme. Ta mish goll er aghtyr dy vel my heneaght er ennal 'sy phossan as myr dyn mish 'sy çhent.
Cre verrym er bun jiu?
Gill moodish dys cur soilshaghey er y ghennaght. Jeeagh er my heneaght as myr ta mish shen myr ta mish. Lhig da mish ve soikin as gummal dys shen myr ta mish, goaill rouy er y ghennaght as greinney dys y theihll.
When the Tao prevails in the world, they send back their swift horses to (draw) the dung-carts. When the Tao is disregarded in the world, the war-horses breed in the border lands. There is no guilt greater than to sanction ambition; no calamity greater than to be discontented with one's lot; no fault greater than the wish to be getting.
AI Nou
Tra ta y theihll goaill stiagh y raao, ta cabbylagh cur dy dy hroggal ayns thalloo. Tra ta y theihll gyn y raao, ta cabbylagh so-lhieght 'sy çheayn. Cha nel olc smoo na ny yei 'sy phossan, treih smoo na y ghennaght. Shen-y-nyne, myr ta'n foss cas shen ayns feme, t'eh goll dys y çhent as 'sy hraa.
My Jalloo
Cre ta'n kiangley shen cur er dty hroggal? Kif rieudah?