Capítulo 48

Mbo'ysãi rembiapo oike ha ojekuave

为学日益,为道日损。损之又损,以至于无为。无为而无不为。
取天下常以无事,及其有事,不足以取天下。
Mbo和尚y ojesakã, ágã oukaãme ojejapo mba'e peteĩ; Mbohovi ojesakã, ágã oukaãme ojejapo mba'e peteĩ. Ojesakã peteĩgui peteĩ, tekotevẽ'ỹre ojejapo.
Teve'ỹme ojejapóvo, mba'eve'ỹre ojapo. Yvy katu oñekuaa ojejapo'ỹre; ojejapóvo, yvy katu ndoñekuaái.
Yvy oñekuaaete ojesakãgui; oñembosako'ívo, ndojapo mba'eve.

Tekojerure ry'ã

Mba'épa ko ag̃agua térã?

Mbo和尚y ojesakã haguã, ágã ojesakã mba'e peteĩ. Mbohovi ojesakã haguã, ágã ojesakã mba'e peteĩ. Ojesakãiri ojesakã, tekotevẽ'ỹre ojejapo. Teve'ỹme ojejapóvo, mba'eve'ỹre ojapo.

Mba'éicha oikotevẽ che ndive?

Ajesakã chugui aikuaa mba'e oĩ ambue ypy gotyo. Mba'eichapa aha aguyjeývo, ndoikuaái mba'e ojehesa'ỹvo. Ndaikuaái mba'e pavẽ ojesakã'ỹre.

Mba'éicha ajejapo ko'álape?

Ágã oukaãme ahesakã peteĩ mba'e ne mba'e'ỹre. Ne jehasakã rovake ojesakã. Ne rérã ojesakã ne mba'e'ỹre.

Capítulo Oñondivékuéva

Che Rembiasakue

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Eregueteri Laotzu peve capítulo rembopy Kuatiañemi opa →