Chapter 35

De Grutte Foarbylding Ymmerje

执大象,天下往。往而不害,安平太。
乐与饵,过客止。道之出口,淡乎其无味,视之不足见,听之不足闻,用之不足既。
Wannearsto it grutte foarbylding beholdst, rint eltsenien nei dy ta. Dêr't se hinne geane, doet men har gjin kwea oan, mar libbet yn folsleinefreden en wiisheid. Fijene muzyk en lekker iten litte sels foarbygongers stilstean. Mar de Tao, as hy út 'e mûle komt, is flau en smakeleas. Hy is net genôch te sjen, net genôch te hearren, mar syn brûkberens hat gjin ein.

Djippe Refleksje

Woer is dit haadstik oer?

Dit haadstik leit út dat de wrue, grutte Tao minsken oanlûkt as in magneet. Echtefreden en wiisheid binne folle wichtiger as tydlike of sinlike fergodings. De Tao sels liket altyd flau en ûnbidich foar de gewone sin, mar hy hat in ûnbekende, ûndie krêft.

Hoe is it foar my fan belang?

Ik hearde oan dat ik net altyd de opsichtbere dingen hoech te jagje. Echte ynterne frijheid comes net fan útsûnderlike ûnderfinings, mar fan in djippe ferbining mei myn ynwennige rust. De lytse dingen dy't my no fêstholden, moatte miskien werom na de kant.

Wat soe ik hjoed dwaan moatte?

Hjoed sil ik stilstean en djip ynmykje op myn eigen adem, net op syk nei ûnbidige ûnderfinings, mar yn it fleantige winsken fan boppenatuerlikefreden dat altyd binnen yn my is.

Besibbe Haadstikken

Myn Refleksje

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →