Keɓe25
Hakkeerde Jooni-Dii
Original
吾不知其名,字之曰道,强为之名曰大。大曰逝,逝曰远,远曰反。
故道大,天大,地大,王亦大。域中有四大,而王居其一焉。
人法地,地法天,天法道,道法自然。
Fassirde
Nedinnaade Nedinɗo
Ko woni hitaandeowo ɗin?
Wootagol ɗon haalira ɗo e yimɓe ko ɗon woodi ɗo ɗon yahii debbere duuɓe e leydi. Konu ɗon ɗisaaɗaa, ɗon jooni, ɗon yahi e puccuke ɗo ɗo ɗon soyna. Ko ɗon wi'aango ɗon tilsiima e wi'i ɗum 'Dowru'. Dowru ɗon yahi e yontere, yontere ɗon yahi e ɓaɓal, ɓaɓal ɗon yahi e yeesoowo. Dowru, duuɓe, leydi, e ardoowo ɗo ɓaɓal ɗiɗi.
No ngon-ɗen e mi?
Hakkinnaare ɗon muddataaki e ɓaaɗi bee nder ɗuum. Konu ɗon woodi e ɗimmereego, ɗon yahi e ɗo ɗo ɗon soyna. Mi yidi ɗo ɗon tilsiima e ɓaaɗi bee ɗummereego ɗaaɗi, ndee ɗon wi'aa 'Dowru' ɗo ɗon yeddii.
Miiɗi ɗo ɗon ɗii?
Ɓiijoonɗo, hollito ndeen hakkinnaare ɗo ɗon yahi e konu ɗon joodi e hakkille. To ɗo ɗon joodi e fuuɗeere e yaafaare, ɗon yidi e Dowru ɗon yondita.
Fasalji Jawtuɗi
Miijo Am
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?