Capítulo 67

Los Tres Tesoros

天下皆谓我道大,似不肖。夫唯大,故似不肖。若肖,久矣其细也夫!
我有三宝,持而保之:一曰慈,二曰俭,三曰不敢为天下先。
慈故能勇,俭故能广,不敢为天下先故能成器长。
今舍慈且勇,舍俭且广,舍后且先,死矣!夫慈,以战则胜,以守则固。天将救之,以慈卫之。
Todo el mundo dice que mi Tao es grande, pero parece incomparable. Es precisamente por su grandeza que parece incomparable. Si fuera comparable, hace tiempo que se habría vuelto insignificante. Yo tengo tres tesoros que guardo y atesoro: el primero es la compasión; el segundo, la frugalidad; el tercero, no atreverme a ser el primero del mundo. Con compasión, se puede ser valiente; con frugalidad, se puede ser generoso; sin atreverse a ser el primero del mundo, se puede llegar a ser líder de los instrumentos. Hoy en día, se abandona la compasión y se busca la valentía; se abandona la frugalidad y se busca la generosidad; se abandona la humildad y se busca la primacía: ¡eso es la muerte! La compasión: en la batalla, lleva a la victoria; en la defensa, asegura la firmeza. El cielo salvará a quien protege con compasión.

Reflexion profunda

¿De qué trata este capítulo?

Este capítulo revela los tres tesoros del Tao: la compasión, la frugalidad y la humildad. Sin ellos, el valor se vuelve temeridad, la generosidad derroche, y el liderazgo arrogancia. Solo quien guarda estos tesoros vive en armonía con el camino.

¿Qué tiene que ver conmigo?

A menudo me siento impulsado a ser el primero, a acumular y a mostrarme fuerte. Pero este capítulo me recuerda que la verdadera fuerza nace de la ternura, la abundancia de la sencillez, y el liderazgo de servir. Debo revisar mis prioridades.

¿Qué debo hacer hoy?

Hoy, antes de actuar, pregúntate: ¿Actúo con compasión, con frugalidad y sin afán de destacar? Realiza una pequeña acción desinteresada, como ceder el paso o compartir algo valioso.

Capítulos relacionados

Mi reflexion

Que te inspira este capitulo? Como lo aplicaras?

Preguntar a Laozi sobre este capitulo Chat completo →