Capítulo 56
El Que Sabe No Habla
Original
塞其兑,闭其门,挫其锐,解其纷,和其光,同其尘,是谓玄同。
故不可得而亲,不可得而疏;不可得而利,不可得而害;不可得而贵,不可得而贱。故为天下贵。
Traducción
Reflexion profunda
¿De qué trata este capítulo?
Este capítulo enseña que la verdadera sabiduría es silenciosa y humilde, y que quien la posee trasciende las dualidades del mundo, como el afecto y el rechazo, la ganancia y la pérdida, el honor y la vergüenza. La Unión Misteriosa es un estado de unidad con el Tao, donde no hay juicios ni apegos.
¿Qué tiene que ver conmigo?
Me invita a reflexionar sobre mi tendencia a hablar demasiado y a buscar reconocimiento. La verdadera sabiduría no necesita ser proclamada. Al soltar la necesidad de aprobación y crítica, puedo encontrar una paz interior que no depende de las circunstancias externas.
¿Qué debo hacer hoy?
Hoy, practicaré el silencio consciente. Antes de hablar, haré una pausa y preguntaré si mis palabras son necesarias. También buscaré momentos de quietud para conectar con la Unión Misteriosa dentro de mí.
Capítulos relacionados
Mi reflexion
Que te inspira este capitulo? Como lo aplicaras?