Capítulo 64
La Paz es Fácil de Mantener
Original
合抱之木,生于毫末;九层之台,起于累土;千里之行,始于足下。
为者败之,执者失之。是以圣人无为故无败,无执故无失。
民之从事,常于几成而败之。慎终如始,则无败事。
是以圣人欲不欲,不贵难得之货;学不学,复众人之所过。以辅万物之自然而不敢为。
Traducción
Reflexion profunda
¿De qué trata este capítulo?
Este capítulo enseña que la verdadera maestría está en actuar desde la raíz, antes de que los problemas crezcan. Nos recuerda que todo lo grande surge de lo pequeño, y que el éxito viene de la constancia y la humildad, no de la fuerza o el apego.
¿Qué tiene que ver conmigo?
En mi vida, a menudo me preocupo por grandes metas y me frustro cuando no llegan rápido. Este capítulo me invita a valorar los pequeños pasos y a mantener la calma ante los desafíos, recordándome que la paciencia y la atención al presente son la clave para lograr lo que deseo.
¿Qué debo hacer hoy?
Hoy, elige una tarea pequeña pero importante, y dedícale toda tu atención desde el principio hasta el final, sin apresurarte ni distraerte.
Capítulos relacionados
Mi reflexion
Que te inspira este capitulo? Como lo aplicaras?