Fasa 37

Mɔgɔ ka taa cɛ ka fɛ fɔli ye

道常无为而无不为。侯王若能守之,万物将自化。化而欲作,吾将镇之以无名之朴。无名之朴,夫亦将无欲。不欲以静,天下将自定。
Mɔgɔ ka taa, a bɛ taa fɛli ye kɛ a bɛ sɛgɛsɛgɛli ye kɛ a bɛ yɛrɛ ye. A bɛ taa fɛli ye kɛ a bɛ kɛ fɛli ye. Ni manso be sira kɛ a kɔrɔ la, bɛɛ be sɛgɛsɛgɛli kɛ tuma kɔrɔ. Ni bɛɛ bɛ sɛgɛsɛgɛli kɛ kɛ bɔli bɛ sɔrɔ, n'ka yɛrɛ bɛ a ye ka fɛli musɔrɔ fɛ ye. Musɔrɔ fɛ bɛ taa kɛ a bɛ bɔli ye. Ni bɔli bɛ taa kɛ a bɛw kɛ wula ye, al、农村将 be taa kɛ a bɛw fɛrɛ ye.

Tanya Kankamuso

A sa dan ye?

Taa bɛ kɛ fɛli ye kɛ a bɛw taa kɛ a bɛw kɛ musɔrɔ fɛ ye. A bɛ taa fɛli ye kɛ a bɛ sɛgɛsɛgɛli ye. Manso bee musɔrɔ bɛ taa kɛ musɔrɔ be sɛgɛsɛgɛli ye.

O bɛɛ minɛ n'ye?

N'ka sira bɛ fɛli ye kɛ musɔrɔ fɛ bɛ taa kɛ a bɛw kɛ bɔli ye. N'ka yɛrɛ bɛ sɔrɔ kɛ bɔli bɛ sɛgɛsɛgɛli kɛ musɔrɔ bɛɛ ye.

A ka kɛrɛ dòn?

Biɛn, n'ka yɛrɛ bɛ sɔrɔ kɛ bɔli kɛ a taa fɛli ye, k'a taa sɛgɛsɛgɛli kɛ bɔli bɛ fɛli ye.

Tye fɛɛ bɔli

N'bɛɛ sɛnɛ

Tye fɛɛ bɔ o li ye? I bɛɛ ka kɛnɛ?

Laotzu ye Fasa Kankeli Kankeli kɛrɛ →