Chapter 66

Madi A Tshitongo Na Mabuli A Shuma Ngauri A Vhonadza Mabindu A Ma-100

江海所以能为百谷王者,以其善下之,故能为百谷王。
是以欲上民,必以言下之;欲先民,必以身后之。
是以圣人处上而民不重,处前而民不害。是以天下乐推而不厌。
以其不争,故天下莫能与之争。
Madi a tshitongo na mabuli a shuma ngauri a vhonadza bindu ra mabindu a ma-100, ngauri a tshi bveledza nge a tshi itela zwavhudavhulani. Ndi ngona uri a tshi kha di vha nda u vhonadza mabindu othe. Zwi tshi nwala, u shaka u va muvhusi wa vhathu, u fanela u ita uri vha kha di vhe na miholo fhedzi nga maanda a mbudzano. U shaka u va mulei wa vhathu, u fanela u itela uri vha kha di vhe nda u khakhululiwa. Ndi ngona uri mufarelano ane a kha di vha nda-ha, vhathu vha a mulemwa; ane a kha di vha phanda, vhathu vha a muvha. Ndi ngona uri vhathu vha tshanduka vha mufuna, vha a mu shaya. Ngauri hana a no itani u langana, a ha fheli u langana nae.

Deep Reflekshon

Wot is this sjapter aboot?

Madi na mabuli a kha di vha na ndaela ngauri a tshi bveledza nge a tshi itela zwavhudavhulani. Zwavhudavhulani ndi zwine zwi ita uri madi a shume. Muimeleli ane a shuma ndi ane a kha di vha nda, a vhona vhathu vha mu shaya.

Ow duz it rileyt to mee?

Ndi a zwi divha uri ndi tshi toda u vha mulei, ndi fanela u itela uri ndi kha di vhe nda. Kha di ndi tshi vha nda-ha ngauri hane ndi tshi kha di vha nda, vhathu vha do itela uri vha ndi shaye. Ndi zwi tshi toda u vha muimeleli wa zwavhudi.

Wot shood I doo toodai?

Ndi do linga u vuwa vhathu hafhulu. Ndi do itela uri ndi kha di vhe nda, u bvela kha vhutanzi ha zwi a zwithu, u itela uri vhathu vha kha di vhe nda. Ndi do linga u sa langani nae.

Related Sjapters

Mai Reflekshon

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →