Chapter 6

Oruhundu rw'olugendo luraraka

谷神不死,是谓玄牝。玄牝之门,是谓天地根。绵绵若存,用之不勤。
Orulhundu rw'olugendo luraraka, tuli kufwa. Buli kufwa bwe bunu, bwa buli bwanya. Olufunguo lw'ebwa buli bwanya, luli muliro gwa nsambu n'ensi. Lugendo lugumiranga nk'okughendo, kuko buli kughendo.

Ukugaruka kunnya

Ki ekandi y'omu chetero?

Oruhundu rw'olugendo luraraka tuli kufwa. Omurimu gunu guli bwanya obu tulaga nk'omugongo w'enkuba n'ensi. Buli bwanya bunu butulaga ngu buli hamwe nobuhuni bwa nsambu n'ensi. Lugendo lugumiranga nk'okughendo; takughomba kukozesa bugumu. Buli bwanya buli kughendo, takuli kuhwa.

Kirikuhurirana ntya nawe?

Oruhundu rw'okumanya nk'ekikulu mu ngoma ye. Muli mughendo gwa bulayi. Buli nsiku, ri ndinda kwimukira okughendo. Ndi kwokumanya ngu ngoma ye ngumwiranga okulundira obuhuni bwa bulayi. Bulayi buli mu ngoma ye, takuli kumuhwa.

Nki nkora lelo?

Lero, ngumwire ku nda ye y'okumanya. Ndi kwokulundira obuhuni bwa bulayi. Ndirinde okughendo nk'okughendo. Buli nsiku, ngumwire ngu ndilundire bulayi. Kuko ngoma ye.

Ebitabo Ebiharikirize

Okwetoorooza Kwangye

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Baza Laotzu Bwa'ri Chapter Chat yuzuye →