Chapter 38

Ebyokughendo Ebikulu Tibirabika Ngu Bya Byokughendo

上德不德,是以有德;下德不失德,是以无德。
上德无为而无以为;下德为之而有以为。上仁为之而无以为;上义为之而有以为。上礼为之而莫之应,则攘臂而扔之。
故失道而后德,失德而后仁,失仁而后义,失义而后礼。夫礼者,忠信之薄,而乱之首。
前识者,道之华,而愚之始。是以大丈夫处其厚,不居其薄;处其实,不居其华。故去彼取此。
Abantu abakulu mu byokughendo tibarara ngu baya byokughendo; kwonko kukwo kwonko banya byokughendo. Abantu abahutu mu byokughendo tiibagambire ngu baya byokughendo; kwonko kwonko batiina byokughendo.
Abantu abakulu mu byokughendo tibakola kwonko kwonko kweteekerve; abantu abahutu bakola ne kubona ngu bakola.
Abarungi ba byokughendo bakola kweteekerve; abarwiire ba byokughendo bakola ne babona ngu bakola. Abarungi ba nsonga yobusango bakola kwonko kwonko tiikugambwa, era banywirekanga ngu tibagyende.
Kukwo kwonko Musango guteerekate, n구 byokughendo byateerekate; byokughendo byteerekate, n구 byokughendo bwabusango; byokughendo bwabusango butekerekate, n구 byokughendo bwokutanga.
Kwonko byokughendo bwokutanga kwonko buti bwokwegomba kwokugharagamba, era kwonko buti bwokugwi bwokugharagamba.
Abantu abarungi ba kyonka bafuune okusooka kwonko Musango gubonerero; kwonko kwonko kubo kwonko buti bwokwegomba kwokugharagamba.
Kukwo kubo bakatwiire mu buti bwokukura, tiibabeera mu buti bwokughutu; babonera mu byokwigaraguro, tiibabeera mu byokughendo.
Kukwo kwonko bagambire ngu bakubeerera mu buti obukuru, tiibabeera mu buti obuhutu; bagambire ngu bagwire ku byokughendo, bakubeerera mu byokughendo.

Ukugaruka kunnya

Ebitabo Ebiharikirize

Okwetoorooza Kwangye

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Baza Laotzu Bwa'ri Chapter Chat yuzuye →