Chapter 50

Bɔ ye tɔ la, kɛ ye sɔrɔ la

出生入死。生之徒十有三,死之徒十有三,人之生动之死地亦十有三。夫何故?以其生生之厚。
盖闻善摄生者,陆行不遇兕虎,入军不被甲兵。兕无所投其角,虎无所措其爪,兵无所容其刃。夫何故?以其无死地。
Mɔgɔ bɔ ye tɔ la, kɛ ye sɔrɔ la. Mɔgɔ saba bɛ yɛrɛ kɛ tenekɛta la, mɔgɔ saba bɛ yɛrɛ kɛ wula la, mɔgɔ saba bɛ yɛrɛ kɛ kɛ wula sira la. Mɔgɔ bɛɛ bɛɛ bɛɛ sɔrɔ? A yɛrɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ kɛ a yɛrɛ la, a bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ sɔrɔ. Mɔgɔ min bɛ kankɛ ta la, a bɛ taa la tɔgɔ la, a bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ. A bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ. A bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ. A yɛrɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ bɛɛ.

Miirili Jɛlen

Sira Sɛgɛsɛgɛ

Kunnafoniya

Sira daminɛ aw bɛ? Ayan na aw bɛ kɛ sira fɔ?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →