Chapter 9
ভৰাই থোৱাৰ চেয়ে বন্ধ কৰা ভাল
Original
持而盈之,不如其已;揣而锐之,不可长保。
金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。
功遂身退,天之道也。
金玉满堂,莫之能守;富贵而骄,自遗其咎。
功遂身退,天之道也。
অনুবাদ
ভৰাই থোৱাতকৈ বন্ধ কৰা ভাল; ধাৰাল কৰিবলৈ চেষ্টা কৰিলে ৰক্ষা কৰিব নোৱাৰি। সোণ আৰু মণি ঘৰত ভৰাই থালেও কোনোৱে ৰক্ষা কৰিব নোৱাৰে; ধন-সম্পত্তি থাকিল আৰু অহংকাৰ কৰিলে নিজেই দোষ বিচাৰি পায়। সাফল্য লাভ কৰি শৰীৰ ঘুৰাই ল'ব লাগে - এয়ে আকাশৰ বাট।
গভীৰ চিন্তা
এই অধ্যায়টো কি বিষয়ে?
এই অধ্যায়ে কৈছে যে কোনো বস্তু পূৰণ কৰি থ'লে সি উপচি পৰে, যদি ধাৰাল কৰা হয় তেনেকুৱা ৰক্ষা কৰিব নোৱাৰি। সোণ-মণিৰে ঘৰ ভৰাই থালেও ৰক্ষা কৰিব নোৱাৰি। ধন-সম্পত্তি থাকিল অহংকাৰ কৰিলে দোষ আহিব। সাফল্য লাভ কৰি উঠি যোৱাটো আকাশৰ বাট।
ই মোৰ সৈতে কেনেকৈ সম্পৰ্কিত?
মোৰ জীৱনত মই সদায় অধিক ভাল বস্তু বিচাৰো। কিন্তু এই অধ্যায়ে শিকাইছে যে পৰিমাণত নাথাকিবলৈ শিকা, সাফল্য লাভ কৰি উঠি যোৱাটো শিকাইছে। অহংকাৰ নকৰাটোৱে মোক সঁচাকৈয়ে সফল কৰিব।
আজি মই কি কৰা উচিত?
আজি আপোনাৰ জীৱনত থকা সম্পদ বা সাফল্যৰ পৰা কিছু এৰি দিয়ক। কাৰোবাক কিছু দান কৰক, অথবা কোনো অহংকাৰমূলক চিন্তা এৰি দিয়ক। সাফল্য লাভ কৰিও ভূমিকাৰত থাকিবলৈ শিকক।
সম্পৰ্কিত অধ্যায়
মোৰ চিন্তা
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?