Parm 62
Yoon wi, xol wi juróom benn xam-xam
Bu Ndongo
道者万物之奥,善人之宝,不善人之所保。
美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?
故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。
古之所以贵此道者何?不曰求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
美言可以市尊,美行可以加人。人之不善,何弃之有?
故立天子,置三公,虽有拱璧以先驷马,不如坐进此道。
古之所以贵此道者何?不曰求以得,有罪以免邪?故为天下贵。
Tarme
Yoon wi nekk na ci xol wi mbokkiy xam-xam yi. Yoon wi, ndax, sax wi la ñu tudd juróom ubbi ci kàddug ñi. Te yoon wi, ndax, sax wi la ñu tudd baax ci kàddug ñi limuy bàkki. Wax wi neex, duñu koy musla seen bopp ci àdduna bi. Julli wi neex, duñu koy joxe seen kólläre ci nit ñi yi. Naka la nit ñi buntu ci baxaam, ana woon nanu kenn koy joxe? Naka la ñu sayi taalibe wi, mboolo mi, sax wi, ku ñu war koy joxe ci seen biti, te amul benn kàddug yoon wi. Ana ne seen lapp gi, seen yoon gi, seen sax wi? Yoon wi, sax wi la ñu bóolu ci àdduna bi, ndax ku ko foofu, sax wi lay gën; ku ko àdduna, sax wi lay sotlu.
Xam-xam Bu Tar
Ana lan ci xët bi?
Gis nanu ne yoon wi nekk na ci këf gi mu tollu ci àdduna bi, te mu nekk na sax wi ci ñi gën a baax te sax wi ci ñi baax-ul. Yoon wi, sax wi la baax ci ag sàmm rëy gi. Yoon wi daf lay jàppe ci ag julli gi, ci ag mboolo mi gi, ci ay sax wi yi.
Nan la ko wax?
Yoon wi nekk na ci këf gu néew gu ñu tollu, te bu ma ko déggi, bu ma ko mel, bu ma ko nangu, baax wi lay gën a génn. Bu ma ko déggi, sax wi la ay baxaam woon.
Anta def suxjël?
Fal ma yoon wi ci sama xol ci bés bii, te fal ma baax wi ci sama woyofeer, ci sama kàddu gi.
Nàttu Yoor Yéef
Sama Xam-xam
Nàttu baay gi lay faral? Yaa ngi koy sekk?