Cerul și Pământul nu sunt bune; ele tratează toate lucrurile ca pe niște câini de paie. Înțeleptul nu este bun; el tratează oamenii ca pe niște câini de paie. Între Cer și Pământ, nu este oare ca un foale? Gol, dar nu se epuizează; mișcându-se, produce tot mai mult. Cuvintele multe duc la epuizare; mai bine să păstrezi calea de mijloc.
Reflecție Profundă
Despre ce este acest capitol?
Acest capitol subliniază imparțialitatea naturii și a înțeleptului, care nu favorizează pe nimeni. Totul se întâmplă conform unui ritm natural, iar a vorbi sau a acționa în exces duce la dezechilibru.
Cum mă privește pe mine?
Îmi amintește să nu mă atașez excesiv de rezultate sau de aprecieri. Când acționez fără părtinire și fără a încerca să impun voința mea, viața curge mai armonios. Efortul exagerat și vorbăria inutilă mă epuizează; starea de echilibru este mai rodnică.
Ce ar trebui să fac azi?
Astăzi, voi alege să tac atunci când simt nevoia să vorbesc prea mult și voi acționa doar când este necesar, lăsând lucrurile să se desfășoare firesc.
Heaven and earth do not act from (the impulse of) any wish to be benevolent; they deal with all things as the straw dogs are dealt with. The sages do not act from (any wish to be) benevolent; they deal with the people as the straw dogs are dealt with. May not the space between heaven and earth be compared to a bellows? It is emptied, yet it loses not its power; it is moved again, and sends forth air the more.
AI Modern
Cerul și Pământul nu sunt bune; ele tratează toate lucrurile ca pe niște câini de paie. Înțeleptul nu este bun; el tratează oamenii ca pe niște câini de paie. Între Cer și Pământ, nu este oare ca un foale? Gol, dar nu se epuizează; mișcându-se, produce tot mai mult. Cuvintele multe duc la epuizare; mai bine să păstrezi calea de mijloc.