Chapter 68
श्रेष्ठ योद्धाअ हिंसा न जुइ
Original
善为士者不武,善战者不怒,善胜敌者不与,善用人者为之下。
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
是谓不争之德,是谓用人之力,是谓配天古之极。
अनुवाद
श्रेष्ठ योद्धाअ हिंसा न जुइ। श्रेष्ठ युद्धाअ रिस न जुइ। श्रेष्ठ प्रतिद्वंद्वी अरजुइ। श्रेष्ठ नेताअ जुइभार स्वयं तल्ला राखुइ। याइ न झगडा न कराइ बल हो। याइ जुइभार बल हो। याइ स्वर्ग बल स्वया बुझाना हु।
गभीर चिन्तन
यया अध्याय बारे कया छ?
थें-थें ला, सबहै मेल होइ सकुइ। जुइभार मेलं हिंसा न जुइ। याइ सिद्ध हु।
थ्व जिसं कथं स्वापू दु?
मिखां हिंसा न कराइ पाउं छु। निज बल हेराइ हु। भीतरन्हु चैन मिलुइ।
न्हें जिं छु याये?
थें हिंसा न कराइ। सहिंसा बल हेराइ। जुइभार मेलं गथ्यां गथ्यां बांगुइ जुइ।
सम्बन्धित परिच्छेदत
जिगु चिन्तन
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?