Chapter 20
Okuleka Okusoma Okulongoosa Engozi
Original
绝学无忧。唯之与阿,相去几何?善之与恶,相去若何?人之所畏,不可不畏。荒兮其未央哉!
众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩;累累兮若无所归。
众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!沌沌兮!
俗人昭昭,我独昏昏。俗人察察,我独闷闷。澹兮其若海,飂兮若无止。
众人皆有以,而我独顽且鄙。我独异于人,而贵食母。
众人熙熙,如享太牢,如春登台。我独泊兮其未兆,如婴儿之未孩;累累兮若无所归。
众人皆有余,而我独若遗。我愚人之心也哉!沌沌兮!
俗人昭昭,我独昏昏。俗人察察,我独闷闷。澹兮其若海,飂兮若无止。
众人皆有以,而我独顽且鄙。我独异于人,而贵食母。
Enkyusaamu
Bwe oleka okusoma, tofumbirwa ngozi. Kiki ekitujjawulo wakati w'olukuvvu n'ekkanugunyo? Kirungi n'ekibi bimyuka butya? Abantu be bakkwatira ngozi, tozigengeza ngozi. Wuyi wuyi! Tekalina kuwangula!
Bantu bonna baliko nga balamusu, ng'akulya eky'emfundi erikulu, ng'akweerera mu bbugwe mu mbeera ya kiweebwe! Nze wokka mpungi wampungi nga sirabiikirwa, ng'omuwengere atayawudde muntu, ng'omusana atayawudde kukuba obukyansi; mpungu mpungu ng'akwawula waffe.
Bantu bonna balina ebisinga, nze wokka ng'omulego atalina. Omutima gwange guli gwa kiwummula! Ng'okunkunala!
Abantu bombwe babuubuuja nze wokka mbunulire. Abantu bombwe bamanyirivu nze wokka mpyaka.
Ng'okutamiika ng'olwandu, ng'ekintu ekipukusa awatali kuwangula.
Bantu bonna balina ekintu ekikola, nze wokka ng'omumpuuza obutamanyirivu.
Nze wokka mbyawukana n'abantu bonna, naye mbakomerezo ebintu eby'ensobo.
Bantu bonna baliko nga balamusu, ng'akulya eky'emfundi erikulu, ng'akweerera mu bbugwe mu mbeera ya kiweebwe! Nze wokka mpungi wampungi nga sirabiikirwa, ng'omuwengere atayawudde muntu, ng'omusana atayawudde kukuba obukyansi; mpungu mpungu ng'akwawula waffe.
Bantu bonna balina ebisinga, nze wokka ng'omulego atalina. Omutima gwange guli gwa kiwummula! Ng'okunkunala!
Abantu bombwe babuubuuja nze wokka mbunulire. Abantu bombwe bamanyirivu nze wokka mpyaka.
Ng'okutamiika ng'olwandu, ng'ekintu ekipukusa awatali kuwangula.
Bantu bonna balina ekintu ekikola, nze wokka ng'omumpuuza obutamanyirivu.
Nze wokka mbyawukana n'abantu bonna, naye mbakomerezo ebintu eby'ensobo.
Okufikiirira Obungi
Essuula Ezifaanagana
Okufikiirira Kwange
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?