ڊ‌ 61

മഹാരാജ്യം താഴ്ചയുടെ ഒഴുക്കാണ്

大国者下流,天下之交,天下之牝。牝常以静胜牡,以静为下。
故大国以下小国,则取小国;小国以下大国,则取大国。故或下以取,或下而取。
大国不过欲兼畜人,小国不过欲入事人。夫两者各得其所欲,大者宜为下。
മഹാരാജ്യം താഴെയായി ഒഴുകുന്നതുപോലെയാണ്. ലോകം അവിടെ സമ്മേളിക്കുന്നു, ലോകത്തിന്റെ സ്ത്രീത്വം അവിടെയാണ്. സ്ത്രീ എപ്പോഴും ശാന്തികൊണ്ട് പുരുഷനെ ജയിക്കുന്നു, ശാന്തി താഴ്മയാണ്. അതിനാൽ മഹാരാജ്യം ചെറിയ രാജ്യത്തെ താഴെയായി കാണുന്നു, ചെറിയ രാജ്യത്തെ ജയിക്കുന്നു; ചെറിയ രാജ്യം മഹാരാജ്യത്തെ താഴെയായി കാണുന്നു, മഹാരാജ്യത്തെ നേടുന്നു. അങ്ങനെ താഴ്മ കൊണ്ട് ജയിക്കുകയോ നേടുകയോ ചെയ്യുന്നു. മഹാരാജ്യം വെറും ജനങ്ങളെ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു; ചെറിയ രാജ്യം വെറും സേവിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. ഇരുവരും അവർക്കാവശ്യമായത് നേടുന്നു. വലിയവർ താഴ്മ പാലിക്കണം.

ڊ‌ ڊ‌

මෙම පරිච්ඡේදය ගැන කුමක් කියති?

ഈ അധ്യായം പറയുന്നത് വലിയ രാജ്യങ്ങൾ താഴ്ചയുടെ ഒഴുക്കിനെ അനുകരിക്കണമെന്നാണ്. സ്ത്രീ ശാന്തികൊണ്ട് വിജയിക്കുന്നു, താഴ്മ കൊണ്ട് ജയിക്കുന്നു. വലിയവരും ചെറിയവരും താഴ്മ കാട്ടിയാൽ രണ്ടുപേരും അവർക്കാവശ്യമായത് നേടും.

މީހާ ގੋ ڪ ڪ؟

എന്റെ ജീവിതത്തിൽ ഞാൻ എപ്പോഴും മുകളിൽ ആയിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുന്നു. എന്നാൽ ഈ അധ്യായം ഓർമ്മപ്പെടുത്തുന്നു താഴെയായി കാണുന്നതാണ് ശക്തി. സഹകാരികളോടും കുടുംബത്തോടും താഴ്മ കാട്ടുമ്പോൾ എല്ലാവർക്കും ഗുണം വരും.

ڊ‌ ڊ‌ ڊ‌؟

ഇന്ന് ആരോടെങ്കിലും അഹംഭാവം വിട്ട് കേൾക്കാൻ ശ്രമിക്കുക. താഴെയായി കാണുന്നത് ദൗർബല്യമല്ല, ശക്തിയാണെന്ന് ഓർക്കുക.

ڪ ڪ ڪ ڪ

މੋ ނު ފާ

ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ ڪ؟

٫ ڊ‌ ڊ‌ ڊ‌ ڊ‌ →