Chapter 14

On Shōlēn

视之不见名曰夷,听之不闻名曰希,搏之不得名曰微。此三者不可致诘,故混而为一。
其上不皦,其下不昧,绳绳不可名,复归于无物。是谓无状之状,无物之象,是谓惚恍。
迎之不见其首,随之不见其后。执古之道,以御今之有。能知古始,是谓道纪。
Shōlēn olesh vok dīr. Shōlēn olesh vok kona. Shōlēn olesh vok oyēsh. Hēsh tresha klir olesh hoshi, nē yu olesh lēma nē sha.

Hō tēn klir lēgēsh. Ōt tēn klir sha goshi. Nē klir olesh hoshi, nē klir tū shō dīr. Đūsh tēn shō dīr, shō lēgēsh.

Đa vok hō klir lēgēsh. Hō tēn lēgēsh vok hō tēn klir shō dīr. Tū klir goshi shō lēma, vok hoshi tū dō oga. Tū klir hoshi dēma, tēn klir lēma.

Deep Reflekshon

Wot is this sjapter aboot?

Shōlēn olesh vok dīr, vok kona, vok oyēsh. Hō klir lēgēsh vok hō klir shō dīr. Hō tēn lēgēsh vok hō tēn klir shō dīr. Hō olesh shō dīr vok shō lēgēsh.

Ow duz it rileyt to mee?

Yu klir lēgēsh vok shō lēma. Yu klir goshi tū hō dīr vok kona. Yu klir olesh shō lēgēsh. Đū vok dō tūnēma, Yu klir lēgēsh vok goshi lēma.

Wot shood I doo toodai?

Shōlēn lēma sha tū klir. Yu klir goshi tū shō dīr, shō lēgēsh, shō klir. Yu klir goshi tū hō vok olesh.

Related Sjapters

Mai Reflekshon

What does this chapter inspire in you? How will you apply it?

Ask Laotzu About This Chapter Full chat →