Chapter 51
Path-in phunak
thawvarla
道之尊,德之贵,夫莫之命而常自然。
故道生之,德畜之,长之育之,亭之毒之,养之覆之。生而不有,为而不恃,长而不宰,是谓玄德。
translation
Zumh Thlen Ruahnak
Hi chapter hi engnge?
Hei hi chu Path chuan thil tam tak te phunak, Damna chuan an sim leh an vawng sak tlat a ni. A tam tak te chu an niam sak, an khawp sak, an vaan sak a ni. Path chuan a thil phunak avangin a ngaihza lova, damna chuan a thil sim avangin a hnaihza lo, a tam tak te bul tuah damloh thiamloh a ni. Hei hi chu a chhuang damna a ni, a chhuang Path a ni.
ka hnen ah a thawisei?
Ka tan chuan hei hi chu ka niamchuang bul kan bul phunak leh kan sim tuah a ni. Ka thil tam tak te chu kan Path leh kan Damna ten a sim tlat a ni. Path leh Damna te hi kan tam tak te bul tuah an ni lova, kan tam tak te hi an ngaihza leh an hnaihza tlat a ni. Ka bul tuah thil damloh thiamloh, kan tam tak te hi kan bul tuah an ni lo tlat te'n kan sim tuah a ni.
Nihin ka tuah lai a si ah?
Hi ni-in ka thil tampi te bul tuah kawngkawng ka sawi dawn lo. Ka thil tampi te chu ka bul tuah an ni lo tlat te te hian ka sim leh ka vawng sak dawn lo. Ka phunak leh ka sim tuah te chu 'ka ni' tiah ka ngaihza lo dawn lo.
related chapters
ka thil ruahnak
chapter nih na chung ah thil ruat a si? na si ah chuan awn na hmang?