Fɔlɔ 28

Ɔyɛ n' gbo nɛ, a yɛ sɔ ɔ

知其雄,守其雌,为天下谿。为天下谿,常德不离,复归于婴儿。
知其白,守其黑,为天下式。为天下式,常德不忒,复归于无极。
知其荣,守其辱,为天下谷。为天下谷,常德乃足,复归于朴。
朴散则为器,圣人用之则为官长。故大制不割。
Ɔ yɛ krakɛ n' gbo, n' gbo sɔ ɔ kɛ tɛ a, ɔ yɛ n' sɛlɛ ɩlɩ yɔ. N' sɛlɛ ɩlɩ yɔ, luro kpɔsɛtɔ tɔ kɛ n' yɛ, ɔ bɛ sɩ mɔlɔ lɛ ɩ. Ɔ yɛ pɔtɔ n' gbo, n' gbo pɔpɔ kɛ tɛ a, ɔ yɛ n' kan yɔ. N' kan yɔ, luro kpɔsɛtɔ tɔ kɛ n' yɛ, ɔ bɛ sɩ n' gokɛ lɛ ɩ. Ɔ yɛ kpɔnɛ n' gbo, n' gbo n' gbɛ kɛ tɛ a, ɔ yɛ n' vɪɪ yɔ. N' vɪɪ yɔ, luro kpɔsɛtɔ tɔ bɛ fɔn, ɔ bɛ sɩ blɛ n' gblɛ lɛ ɩ. Blɛ n' gblɛ sɩ yɛ kɔrɔ, krasaman yɛ a n' zɩ ɔ bɛ kɛ klɛlɛ. N' gbɛ, fɔlɔ kpɔsɛtɔ kɛ mɔ bɔ.

Nyan yɩli

Se a wu tɛ bu?

Ɔyɛ nka n' yɔlɔ lɛ ɩ krakɛ n' gbo n' gbo ɩlɩ n' gbo. A yɛ sɔ ɔ n' gbo sɔ ɔ kɛ tɛ, n' gbo sɔ ɔ kɛ tɛ n' gbo n' gbo ɩlɩ n' gbo. N' gblɛ yɛ vɪɪ kɛ, vɪɪ yɔ n' gblɛ n' gblɛ bɛ yɛ fɔn lɛ, n' gblɛ bɛ yɛ blɛ n' gblɛ lɛ. Blɛ n' gblɛ sɩ yɛ kɔrɔ, krasaman yɛ a n' zɩ, n' gbɛ fɔlɔ kpɔsɛtɔ kɛ mɔ bɔ.

A kpɛna a m' nannan?

Ɔ n' yɔ n' gbo fɔlɔ, n' gbo fɔlɔ kɛ n' yɔ n' gbo ɩlɩ. N' gbo fɔlɔ ɩ n' gbɛ lɛ fɔn n' gbo n' gbɛ yako. N' yɔ krakɛ n' gbo kɛ ɩlɩ, n' gbo kpɔnɛ kɛ n' gbɛ. N' yɛ mɔlɔ lɛ ɩ, n' yɛ blɛ n' gblɛ lɛ ɩ.

Bʋʋ kpan kpɩnn yɩ?

Ɔ n' yɛ sɩ n' gbo fɔlɔ kɛ ɩlɩ lɛ, n' yɛ sɩ n' gbo pɔtɔ kɛ pɔpɔ lɛ. N' yɛ fɔn lɛ, n' yɛ sɩ n' yɛ kɛ klɛlɛ kpɔsɛtɔ lɛ. Ɔ yɛ n' kan kɛ n' yɛ lɛ.

Tawali Yometɛ

N'fɔlɔ

Tawali yi ɔ kpɛna a nannan? A ka sɔ fi e nni?

Klɔ Laotzu fɔ fɔlɔ nɛ Nyan tɩɩn →