Chapter 80
Banua Na Ise, Rongga Na Osan
Na Saborngin
虽有舟舆,无所乘之;虽有甲兵,无所陈之。使民复结绳而用之。
甘其食,美其服,安其居,乐其俗。邻国相望,鸡犬之声相闻,民至老死,不相往来。
Translasi
Refleksi Jeleg
Na i chapter on?
Di chapter on, Lao Zi manogundukkon gambaran something na bias ditanda tu banua na osan, ndang pe adonggo tarbaen ni goar. Ndang pe adonggo par人的, ndang pe adonggo padan na gok, ndang pe adonggo pargaula. Ndang pe tarjadi do pargaula na gobuk man dok sude, sai ndot i ma ro dohot goar ni roha. Alai, rap dohot di banua na sisol, ndang pola ro dohot manomba. Songoni do ro dohot manomba, ndang pe madung ise goar huta na sisol, ndang pe marsundat dohot pe madung dipatudos.
Naon hubungan na di ahu?
Di partangionku on, ditanda dohot do partingkian man dok sude na binahen ni na gok. Alai, manogunduk i ma roha, ndang pola tarjadi do partinggian i,ungga partingkian. Ditanda dohot hata na gok i, ndang pe adonggo par人的, sai martingki ma ro dohot goar ni roha. Alai, marbinan dohot do something na bias nangkok tu hatana. Ndang pe ro dohot goar,ungga hata, sai maong ma ro dohot hatana. Ndang pe tarjadi do manomba man dok sude, ndang pe tarjadi do mandokkon man dok sude. Ndang pe tarjadi do goar ni roha, ndang pe tarjadi do manomba di sisol. Alai, itar sai marsundat ma di ro dohot goar ni roha, ndang itar sai mamujo goar, itar sai maehit man dok sude. Ndang pe dongan dohot something, ndang pe tarjadi do manomba. Alai, denggan do itanda dohot i, ndang pola ro do manomba, ndang pola ro do manomba.
Aha do na harus ko lakukon i dongo?
Di ari on, itar maehit ungga partingkian. Ungga dok sude man something, alai tar ma marsundat ro dohot goar ni roha. Bope di partangion, bope di ruma, bope di jabu. Ikin ruma, tar sai marsundat dohot something na binahen. Tar sai mandokkon 'denggan' ungga something na binahen, alai ndang itar manombok man dok sude. Ndang itar mamujo goar. Alai, tar ma marsundat ro dohot goar ni roha, alai ndang itar mamujo goar, tar ma marsundat ro dohot man dok sude.
Babage Na Hub
Pambungkasan Ni Ahu
Naon so jadi inspire ni babage on? Songon dia rap man鞍山?