Chapter 54
Neno ma Lor pa I Lenge
Original
修之于身,其德乃真;修之于家,其德乃余;修之于乡,其德乃长;修之于国,其德乃丰;修之于天下,其德乃普。
故以身观身,以家观家,以乡观乡,以国观国,以天下观天下。吾何以知天下然哉?以此。
Lokrubo
Ma i pek nemo dwiri, wang'a ma pek i kwo duc; ma i kika kaka, wang'a ma pek i kwo piny; ma i bari, wang'a ma pek i kwo dako; ma i guno, wang'a ma pek i kwo nywal; ma i twero wang'a pek i kwo tam.
Kaka, i kwanu pek tic tic kaka wang'a tic tic duc, i kika kaka kaka wang'a kaka duc, i bari kaka wang'a bari duc, i guno kaka wang'a guno duc, i twero wang'a pek kaka twero duc. Ka i wegi nigi tic ma jwoki i twero wang'a? Kaka kekeno.
Parenyo Matek
Izibuko man opuoyo ango?
Ki i yoo duc me kwan neno wang'a i lenge, mogi pa pi kwer, wang'a ma kato i kwer. Wangi pi pek tic ma pek i kwo lenge, pek i kwo kato, kaka pek i kwo kwer. Wangi wang'a tic ma pek i kwo nywal i tic manyen i ye: i nwolo, i wiye, i guno, i twero wang'a.
Tiyo kwede kwanena ango?
Aneno wang'a i kwan anego ma pek i kwo lenge pi i yoo duc. Pi cik, aneno wang'a kwan tic ma pek i kwo dwe i pek cik, wang'a ma pek i kwo nywal i tic manyen. Ki yoo duc me pek kwo yot.
Atim ango kawena?
Kwan wang'a i tic manyen pi i bari me pek. Wangi tic duc pi tic, wang'a pek i kwo nywal i tic manyen kaka wang'a kaka i kika kaka, bari i bari, guno i guno.
Izibuko ma Kwoŋe
Lum Wage
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?