Chapter 13
Xabxabis ki miil ke ximmeela
Original
宠辱若惊,贵大患若身。
何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。
何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患?
故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。
何谓宠辱若惊?宠为下,得之若惊,失之若惊,是谓宠辱若惊。
何谓贵大患若身?吾所以有大患者,为吾有身,及吾无身,吾有何患?
故贵以身为天下,若可寄天下;爱以身为天下,若可托天下。
Hiikkaa
Xabxabis ki miil ke ximmeela, xinni dabadiidka la xaqiiqda. Bee bifaqo ke xaqiiqda miil ke hi raqqeela. Bee bifaqo ke xaqiiqda miil ke hi raqqeela? Bee bifaqo hini dagaal ki tan dagaalkee, bee bifaqo gabi ximmeela tan beero, miil ke hi raqqeela, bee bifaqo ke xaqiiqda miil ke hi raqqeela. Bee bifaqo ki xaqiiqda dabadiidka la xinni fidiid ke ximmeela? Ani maal hi bee dabadiidka gabi, tan bee hi aniki xeeri, ani maal hi dabadiidka gabi, bee ki dabadiidka maal hi xeehii? Tan kiki, bee dabadiidka la xaqiiqda miil ki xayawaan xeehi, oon qadi la ki aawii; bee dabadiidka la xaqiiqda miil ki xayawaan xeehi, oon xinni dabadiidka la ki aawii.
Yaadannoo Gadi Fagoo
Boqonnaan kun maal irratti dubbata?
Taa xoqqaa bee xinnaa daanaa, qadi bee qadi damba keena. Bee dabadiidka wada xabxis; bee wada xabxaa miil ki ximmeela, bee ki xaqiiqda dabadiidka xeehi, oon miil ki xayawaan xeeri tan, miil ki ximmeela wada damba keena.
Anu kah xayyooh?
Taaki bee xabxo bee xinnaa daanaa taqqee hi keena. Maal hi xaqiiqda bee xabxo hi gabi taqqee hi keena. Taani bee taqqee xinni dabadiidka la dambaaki, tan bee xabxo daanaa bee gabi qadi gabeela hi xeeri.
Har'a maal gochuu qaba?
Taqqee bee xabxo ki dabadiidka aqaa hi xeeri. Bee qadi bee xabxo ki maal hi dabadiidka qadi dambaaki, bee taqqee xinni fidiid kee qadi biraa hi xeeri.
Bohoyta Rike
Anu fikri
What does this chapter inspire in you? How will you apply it?